Creative Industries Policy Recommendations

The bonds between creative industries, cultural heritage organizations and educational institutions -particularly, those devoted to design, arts and other creative professions- should be encouraged and strengthened. Joint educational curricula, research projects, all kinds of interdisciplinary and intersectorial efforts must be welcome and supported, especially through any resources directed towards the digitization and innovative use of European cultural assets. SMEs are a particularly good environment for the jobs of the future. However, as the pandemic has shown, they are also more fragile. As a consequence, their actual opportunities are hindered and delayed.

Interviews to experts to gather evidence for the Policy Round Table

  • Marisa González & Maria Gil Burman, Instituto Cervantes
  • Xavier Giner Ponce, EASD
  • Piotr Twardo, MonkeyFab
  • Elena Ribes, Garin 1820
  • Mar Moya, EASD
Marisa González & Maria Gil Burman
Nationality: Spanish | Institution: Instituto Cervantes | Expertise: Education | Relationship to SILKNOW: Partner

Q1: ¿Considera pertinente reforzar los vínculos entre las industrias creativas, el patrimonio cultural y las instituciones educativas? ¿Por qué?

A1: Por supuesto. El Instituto Cervantes, como institución dedicada a la enseñanza y difusión de la lengua y culturas hispanas,  necesita para todos sus productos y actividades tener presente la  realidad cultural y sociocultural, tanto de España y el resto de naciones hispanohablantes, como de otros países.  Mismamente en los cursos de lengua del Instituto Cervantes, el enfoque metodológico que sigue el IC propone una enseñanza en la que el elemento sociocultural y cultural es igual de importante que lingüísticos. La lengua no se entiende sin cultura y viceversa.  El curso de español Ruta de la seda es un claro ejemplo de la relevancia de contenidos culturales: la lengua sirve para vehiculares contenidos pertenecientes a nuestra tradición cultural y de otros países.  También evidencia la importancia de las relaciones con instituciones permiten por ejemplo acceder a información concreta, documentación, archivos, etc. y sobre todo establecer fuentes de difusión de proyectos. Esto se puede extrapolar a todos los cursos y actividades en las que trabaja el Instituto Cervantes. 

Q2: ¿Considera pertinente que los gobiernos apoyen planes de estudios conjuntos, proyectos de investigación e iniciativas interdisciplinarias e intersectoriales? 

Por supuesto: toda colaboración con instituciones que se dedican a la misma actividad es necesaria. En el caso del Instituto Cervantes, por ejemplo, la ´relación con instituciones tales como ECML (European Centre for Modern Languages of the Council of Europe) permite alinear políticas y planeamientos transnacionales que afectan a la enseñanza de idiomas, en nuestro caso al español. Por ejemplo, recientemente el IC ha aportado una traducción al español de un documento que complementa y enriquece el CEFR (Common European Framework of Reference). Este hecho permite dar a conocer las políticas de enseñanza de e lenguas a más profesionales del sector, como ha sido el caso de la traducción del Companion Volumen. Cualquier iniciativa que pueda desarrollarse en otros contextos siempre es bienvenida y los resultados de la experiencia pueden compartirse para implementar mejoras en programas, currículos, metodologías, etc.

Q3: ¿Cree que deberían destinarse más recursos a la digitalización y el uso innovador de los bienes culturales europeos? ¿Por qué?  

A3: Cualquier acción que esté orientada a la digitalización es siempre un paso adelante en la difusión de actividades y productos. De hecho, en el seno del Instituto Cervantes se está desarrollando una línea de acción orientada a la digitalización e innovación tecnológica, que se plasmará en todos los ámbitos: académico, cultural, de gestión, etc.  El proyecto curso de español Ruta de la Seda de Silknow es un ejemplo claro de la proyección y utilidad que pueden tener productos digitales: los materiales digitales permiten poder adaptarse a necesidades concretas. La pandemia COVID, sin ir más lejos, nos ha demostrado que hay que estar preparados para poder trabajar en entorno no presenciales y, por ello, disponer de materiales que permitan cómodamente trabajar en nuevas modalidades.

Q4: ¿Cuál ha sido su relación con SILKNOW? ¿Ha sido positiva? ¿Por qué? 

A4:Nuestra participación ha consistido en ofrecer asesoramiento didáctico para la elaboración de material digital para el aprendizaje de español como lenga extranjera a través de contenidos relacionados con el patrimonio de la seda. Entre otras tareas se elaboró una propuesta de temas, de nivel de competencia, se revisaron los materiales, sus dinámicas, funcionamiento y secuenciación, así como la adecuación para el aprendizaje de español. Este trabajo ha supuesto una intensa colaboración con colegas especialistas en la historia del patrimonio de la seda de la Universidad de Valencia, así como con técnicos informáticos. El intercambio y trabajo en colaboración ha resultado muy enriquecedor ya que hemos compartido conocimientos, materiales y métodos de trabajo. Estamos satisfechos con el resultado final que, a pesar de las dificultades de estos años de pandemia, es un material interesante para muchos estudiantes de español y ciudadanos europeos. Consideramos que La Ruta de la seda puede considerarse un buen ejemplo de material para el aprendizaje de lengua a través de contenidos, un enfoque en el que en la actualidad es necesario desarrollar materiales digitales.  Además, nuestra participación por primera vez en un proyecto europeo ha despertado nuevas inquietudes y motivación para formar parte de nuevos proyectos. 


Xavier Giner Ponce
Nationality: Spanish | Institution: EASD | Expertise: Education | Relationship to SILKNOW: Partner

Q1: ¿Considera pertinente reforzar los vínculos entre las industrias creativas, el patrimonio cultural y las instituciones educativas? ¿Por qué?

A1:Considero fundamental fortalecer los vínculos entre las industrias creativas, las organizaciones del patrimonio cultural y los centros de formación superior porque se generan sinergias que son importantes para todos agentes que participan. Así ha sido la experiencia del LABORATORIO DE IDEAS de la EASD Valencia y SILKNOW, la posibilidad para alumnos del Grado en Diseño de poner su capacidad creativa al servició de la puesta en valor de esta experiencia de investigación y promoción del patrimonio cultura vinculado con la historia de seda en Europa. Los resultados avalan esta experiencia: para los alumnos supone “enfrentarse” a problemática generar estrategias o propuestas de puesta en valor del patrimonio cultural, es decir, de hacer tangible elementos intangibles en los que la innovación no sólo es un posibilidad sino una condición.

Q2: ¿Considera pertinente que los gobiernos apoyen planes de estudios conjuntos, proyectos de investigación e iniciativas interdisciplinarias e intersectoriales? 

A2: Considero muy relevante que los gobiernos apoyen proyectos de investigación e iniciativas interdisciplinares e intersectoriales porque es fundamental la acción conjunta y la investigación colaborativa, especialmente en el ámbito de la cultura, aunque no sólo. Vuelvo a citar los resultados obtenidos desde el Laboratorio de Ideas de la EASD Valencia en los más de diez años de trabajo de colaboración con empresas e instituciones; el conjunto de proyectos desarrollados durante el curso pasado, por ejemplo, en colaboración con SILKNOW), así lo atestiguan. Por el contrario, creo que más que promover nuevos curriculums formativos habría que potenciar la interacción y flexibilización de los recorridos formativos para evitar el efecto “babel”, es decir, de disolución y confusión en la formación.

Q3: ¿Cree que deberían destinarse más recursos a la digitalización y el uso innovador de los bienes culturales europeos? ¿Por qué?

A3: Sin duda la digitalización es un instrumento fundamental para poder facilitar el acceso a la información; un mundo global requiere de un acceso global a la información y a la cultura, las tecnologías de la información permiten hacer de la cultura un valor global. La experiencia del Arxiu Valencià del Disseny es un ejemplo, la digitalización de sus fondos (en curso), el desarrollo de herramientas interactivas de consulta que está desarrollando el AVD son un ejemplo de las enormes posibilidades que las tecnologías de la información tienen. También las posibilidades que se abren para poner en red y compartir bases de datos y fondos documentales digitalizados. En este sentido la inversión en digitalización de los bienes culturales es el gran reto para preparar el futuro.

Q4: ¿Cuál ha sido su relación con SILKNOW? ¿Ha sido positiva? ¿Por qué? 

A4: He colaborado con SILKNOW durante el año  2020 y 2021,en mi calidad de responsable del Laboratorio e Ideas sobre diseño de la EASD VALENCIA, desarrollando proyectos sobre:

a)     Diseñar estrategias u objetos para poner en valor el patrimonio sedero

b)     Diseñar estrategias u objetos que desarrollen nuevos usos o nuevas aplicaciones para la seda o para su patrimonio cultural.

Los resultados obtenidos avalan la valoración absolutamente positiva de esta experiencia: para los alumnos, por la oportunidad de trabajar en proyectos reales, para SILKNOW por el enriquecimiento de la experiencia que para ellos ha supuesto colaborar con un grupo de jóvenes creativos que han puesto todo sui talento al servicio de poner en valor esta iniciativa.

Q5: ¿Qué les pediría a los responsables políticos (no sólo de la CE, sino también de los gobiernos regionales)?ional governments).

A5: Flexibilidad y diversidad (se gestiona lo que se promueve de “bajo a arriba”, se gestiona lo se promueve “entre varios”). La función de supervisión y control del uso del dinero público es el papel fundamental que han de jugar los responsables públicos, también se capaces de dinamizar y gestionar la diversidad que caracteriza el hecho cultural. También, debe de estar advertidos peligro de la excesiva burocratización de los procesos actuales. En este sentido, un cambio en lps modelos de gestión es necesario.

Q6: Añada otro comentario que considere relevante.

A6: Que me gustaría poder participar en una iniciativa de colaboración como ha sido la de el LABORATORIO de IDEAS y SILKNOW todos los años para los alumnos fue muy enriquecedora y formativa.


Piotr and Pawel Twardo
Nationality: Polish | Institution: MonkeyFab | Expertise: Partner

Q1: What has been particularly difficult for you during the pandemic?

A1: The pandemic has triggered a vast scope of effects. At first (before late February) it was treated with great distance, not many people had taken it seriously (not publically of course) so the impact was not directly perceptible. Then, when the lockdown was announced everything became very chaotic, unpredictable, which is the worst thing for business. Investments have been held, and the overall market tendency to conserve capital became tangible. Everything stopped, all the events, fairs, contests, restaurants, which were generating income for many branches of companies were on hold. This caused panic and froze capital flow. It was deadly obvious that we are all only a single fragile organism at that point.

One important thing that could help the situation and support the market would be a clear path of the government, so that people would know exactly what actions will be carried out and when, no such process happened, it has all been totally unpredictable and accidental. Half of our country was cluelessly looking at what the government is doing, without any data about lockdown timing, which market branches will be restricted, will children be able to go to school, who will receive subsidies and how much  etc. Havoc.

It has struck the whole world in some respects, but I believe Poland had an exceptionally large area for improvement. To quit ranting and get to the point, the biggest problem for us was lack of a clear plan from policymakers, lifting and imposing new restrictions on a weekly basis without much thought really.

Possibly stable, predictable and according to public plan policy supports business much better.

Q2: What has been the impact in your SME? (incomes, load of work… whatever you think it is important)

A2: As I look at it from perspective, we have been very lucky in the first half of 2020 when the pandemic struck. We had a large ongoing order  which we’ve been negotiating  for a few months at the turn of 2019/2020 and it has walked MF through the pandemic a great deal. Many of our customers come from exhibitional, fair and event markets and with them on hold the future was all but bright.

Though our income in 2020 was larger than in 2019 the cost was a much more modest customer base.

We have felt the effects of the pandemic after finishing that job, it was much harder to reach new orders, we’ve been printing hundreds of face mask supports and some other  pro bono projects during that time, but the pressure was rising. The situation is quite volatile even today, institutions are hesitant in funding projects because they fear the next wave. Projects are being delayed and crippled because of this unpredictability and this is one problem.

The other thing is that because our income has risen through the pandemic due to the opportunities worked out back in 2019, we have lost a competitive edge to get additional government funding because there are points granted for pandemic income loss. We have landed with a riskier, less diversified business in uncertain times, an adventure ahead.

Another problem is the utter chaos in prices and availability of goods. We have started building a new printing farm of 14 machines (using components developed during SILKNOW project) and the prices of eg. steel sheets are 2-3 times higher not to mention that the availability is often very low accompanied with long lead time. This has a huge impact on the market. With demand back from recession, energy costs soaring and inflation reminiscing the old days of the 70’s, the prices are here to stay.

If a company has obligations before the pandemic it is unable to honour them today, because every  valuation and  business offer is no longer valid. It affects us and we are only a small SME, larger companies with interconnected obligations and on tight budgets  are hit harder.

Q3: What has been the impact for SILKNOW? Has it been positive/negative that you were in such a project during the hard times (lockdown)?

A3: SILKNOW has been a stable project and has definitely supported us through the pandemic. With clear tasks we have been focused on the job and although there were many more surprises with simple looking problems, I believe we have mostly succeeded. What was important and often is being neglected is the psychological impact of such a large and long project. I find it very positive that it has not ended in the middle of the pandemic creating additional emptiness bound to finishes of such endeavours. It has definitely helped us through with energy and positive attitude, like a large vessel in turbulent waters.

On the other hand it was harder then we first assumed because of the uncertainty factor with the event and some disappointed expectations – it would have been the best for PR (also strictly commercial MF PR) if it was eg. in Berlin with wide publicity and loudly disseminated, but in Warsaw we had much more control over the process and also could fit more content within the budget.

The focus was set on the performance, more dresses, more models and effects (although after a few months I can only think of what could have been done better)

For us SILKNOW during the pandemic was only positive, for SILKNOW fashion event the pandemic has decimated the audience.

Q4: Has the pandemic changed the way you work now or you plan to work for the next years?

A4: It has changed the way we plan, the way we think about core business and the way our marketing will go.

We plan to diversify, to offer more complete services and to target a few different branches of the market. We are getting strong in offering quality finished products, not only raw 3D prints.Reaching foreign markets would also be key, Poland serves as a production facility for western Europe and this can be our strength. We are in the process of adding 14 new large scale machines to improve production capabilities, we are focusing on marketing these possibilities.

Q5: What would you ask to policymakers (not only for the EC, also for regional governments).

A5: I would like to talk about preparation for future pandemic events and also about the idea of easing out consumptionism and how to support people all over the world without them being forced to produce countless tons of polyester clothing and controlling this nonsense by advertising new fashion trends every month . A bit sarcastic and a bit sad.

Q6: Any other comment you consider relevant

The pandemic, global supply shortages, thousands of companies going bust, cash overflow, inflation, fragility of global economy, the last two years have brought so many problems to light that we better push this machine learning much harder to solve them all.


Elena Ribes
Nationality: Spanish | Institution: Garin 1820 | Expertise: Partner

Q1: ¿Considera pertinente reforzar los vínculos entre las industrias creativas, el patrimonio cultural y las instituciones educativas? ¿Por qué?

A1: La supervivencia de una empresa como nosotros fuera del mundo exclusivo de las Fiestas Falleras pasaría por un proceso creativo de diseño que deberíamos actualizar tanto patrones como procesos de diseño para poder adaptarlo a los tiempos actuales. Si quisiéramos entrar en el mundo de la moda, por ejemplo, teniendo en cuenta que los diseños antiguos que trabajamos  ya nos cuestan mucho más tiempo de tejer del requerido para la industria de la moda actual, pensar en patrones nuevos implicaría tratar de reducir el tiempo de diseño al máximo posible para poder sacar productos nuevos. Si no queremos perder esta artesanía, es imprescindible ampliar las aplicaciones de estos tejidos de seda a otros ámbitos fuera de las Fallas y para ello, educación en procesos de diseño textil así como en técnica textil sería imprescindible. Por ejemplo, si pudiésemos desarrollar un software que nos permitiese obtener cartones perforados con máquinas láser a partir de bocetos nuevos, facilitaría el proceso de diseño abaratando costes y reduciendo plazos de entrega que en estos momentos son insalvables y proporcionaría la capacidad de enfrentarse a nuevos mercados a los que no podemos dirigirnos en estos momentos.

Q2: ¿Considera pertinente que los gobiernos apoyen planes de estudios conjuntos, proyectos de investigación e iniciativas interdisciplinarias e intersectoriales? 

A2: Si, me parece necesario e importantísimo. Como he dicho antes, si tuviésemos la posibilidad de recursos humanos para proyectos interdisciplinares, las empresas como GARIN podrían adaptar una artesanía de hace 200 años a un mercado actual donde se pudiese continuar produciendo de forma artesana adaptándose a los mercados actuales. Mientras no existe la posibilidad de un proyecto donde una PYME pueda plantearse diseñar  procesos nuevos y adaptados a sus necesidades, la pequeña empresa por desconocimiento y falta de recursos no puede permitirse el lujo de destinar fondos a la investigación de dichos procesos y mucho menos desde un punto de vista interdisciplinar.

Q3: ¿Cree que deberían destinarse más recursos a la digitalización y el uso innovador de los bienes culturales europeos? ¿Por qué?

A3: Pienso que la digitalización permite el acceso a la población de conocimientos que habitualmente permanecen en las sombras y el uso innovador de los bienes culturales puede ayudar a ampliar los caminos de investigación y aplicación de actuales PYMES a su proceso productivo. Pero todo eso no sirve si no hay una manera efectiva de que la población que lo necesite pueda acceder a esos recursos de forma sencilla y ágil.

Q4: ¿Qué ha sido lo más difícil durante la pandemia?

A4: Durante el tiempo de pandemia lo más duro ha sido ser plenamente consciente de que sin las Fiestas de las Fallas, nuestra artesanía no sobreviviría. Es algo que sabemos desde hace mucho pero nunca nos hubiésemos imaginado que podría suspenderse un evento como este. Asumir el hecho de que hay que invertir para dirigirse a nuevos mercados aunque el esfuerzo que se tenga que hacer implique tiempo y recursos que no tenemos es un reto que nos hemos planteado.

Q5: ¿Cuál ha sido el impacto en su PYME?

A5:Tenemos un negocio con una estacionalidad muy elevada. De marzo a septiembre es nuestra “temporada baja”. La presión viene desde septiembre hasta febrero, cuando tenemos que tejer porque los pedidos suelen entrar a finales de julio y principios de septiembre. Por lo tanto, en realidad hasta que no llegó septiembre de 2020, para nosotros no empezó la presión de la falta de pedidos de la etapa covid.

Nada más conocer que las fiestas de las Fallas se cancelaron, sabíamos que no tendríamos nuevos pedidos hasta que la situación permitiese que se  volviesen a retomar las fiestas. Pero.. tras el confinamiento la gente que se había visto obligada a ahorrar nos proporcionó una entrada de oxígeno gracias a pequeños pedidos..

Por otra parte,  sucedió algo especial que recordaré con cariño. Tuvimos dos clientes que fueron conscientes de la situación extrema de nuestra artesanía y que actuaron como auténticos mecenas haciendo pedidos de tejidos que no necesitaban para mantener la actividad de la empresa sin que la empresa hubiese hecho nada para ello.

Q6: ¿Cuál ha sido el impacto para SILKNOW? ¿Ha sido positivo/negativo el hecho de estar en un proyecto de este tipo durante los tiempos difíciles?

A6: Fue difícil pensar que teníamos que sobrevivir. Lo importante era que la empresa debía salir adelante. Es cierto que pudimos dedicar más tiempo al proyecto las personas que nos dedicamos a él, puesto que la actividad “habitual” se había visto reducida a la mínima expresión pero no fue ni bueno ni malo, simplemente lo único que preocupaba era el día a día. Desafortunadamente las actividades y  los viajes que se habían planeado con el consiguiente estrechamiento de lazos entre los participantes y los contactos nuevos que podían surgir, se vieron reducidos pero el proyecto en sí, gracias a las videoconferencias ha seguido sin problemas.

Q7: ¿Ha cambiado la pandemia su forma de trabajar ahora o piensa hacerlo en los próximos años?

A7: No significativamente. En Garín es imprescindible ir físicamente al telar para poder tejer, lo que sí es cierto que hemos abierto la mente a intentar desarrollar un proceso creativo más ágil que nos permita intentar pensar en entrar en otros mercados.

Q8: ¿Qué les pediría a los responsables políticos (no sólo de la CE, sino también de los gobiernos regionales)?

A8: Que vean nuestra actividad como artesanía que es y no como artículo de lujo con lo que el IVA haría un poco más accesibles nuestros productos.


María del Mar Moya Toledo
Nationality: Spanish | Institution: EASD | Expertise: Education | Relationship to SILKNOW: Partner

Q1: ¿Considera pertinente reforzar los vínculos entre las industrias creativas, el patrimonio cultural y las instituciones educativas? ¿Por qué?

A1: Sin duda, me parece relevante mantener y tener en cuenta la cultura heredada de nuestros ancestros a la hora de fomentar la creatividad y de educar a las nuevas generaciones. El saber nunca se debe destruir ni ignorar, sino proteger y tomar conciencia del modo en que podemos preservarlo y hacerlo atractivo para las nuevas generaciones, como si fuera una “matrioska”, cada generación aportará su “capa”, enriqueciendo el proyecto de modo que cada vez sea más completo y perfecto. Hay gente que se dedica a proteger la cultura, como determinados miembros de Universidad de Valencia, u organizaciones como la Fundación de Hortensia Herrero, que se han encargado de realizar proyectos tan nobles como la restauración del Museo de Arte Mayor de la Seda o la Iglesia de San Nicolás. En la actualidad tienen entre otros en proyecto la restauración de la iglesia de los Santos Juanes. Esta gran labor cultural conseguirá sin duda que las próximas generaciones puedan aprender y disfrutar de nuestra historia y que les sirva para nutrir las nuevas empresas de sabiduría y creatividad. Necesitamos mecenas, gente implicada con el arte, la cultura y la creatividad.

Q2: ¿Considera pertinente que los gobiernos apoyen planes de estudios conjuntos, proyectos de investigación e iniciativas interdisciplinarias e intersectoriales?

A2: Me parece no solo interesante, sino imprescindible, que los gobiernos de las distintas naciones, en este caso de la Unión Europea, apoyen a los estudiantes, de manera que de una forma lo más fácil posible puedan estar sincronizados y, desde luego, financiarlos para que puedan investigar y llevar a cabo nuevos proyectos en todos los campos, tanto del arte y la cultura, como de la ciencia, la comunicación, etc.

Q3: ¿Cree que deberían destinarse más recursos a la digitalización y el uso innovador de los bienes culturales europeos? ¿Por qué?

A3: Por supuesto, vivimos en la era digital, un mundo intercomunicado en el que todo va muy rápido, y el que no entra en el juego se queda atrás. Así que tanto las universidades como las distintas organizaciones y entidades europeas deben apoyar su cultura de diversos modos y uno de los más importantes sin duda es destinando más recursos a crear redes de información digital donde todos los países puedan volcar los datos que quieren compartir con sus vecinos de la Unión.


Q4: ¿Cuál ha sido su relación con SILKNOW? ¿Ha sido positiva? ¿Por qué?

A4: Mi relación con Silknow ha sido de colaboración. Soy docente la de la EASD y durante dos cursos consecutivos he realizado junto a mis alumnos rediseños de vestuarios de los siglos XV y XVI, vinculándolos al arte y a la pintura. Desde el departamento de Historia del Arte de la UV se nos dio la oportunidad de participar en el proyecto y les estoy muy agradecida; ha sido muy enriquecedor laboralmente y más si cabe todavía personalmente. Me ha permitido conocer nuevos campos culturales y artísticos, además de participar en la revista Sustainability, dar una charla en un webinar junto a otros centros europeos, realizar un fashion film en el Museo de Cerámica…

Q5: What would you ask to policymakers (not only for the EC, also for regional governments).

A5: Que apoyaran más la cultura, la investigación, la educación…, dotándola de más y mejores medios.


Q6: Otros comentarios

A6: Me gustaría que aunque el proyecto Silknow haya finalizado no perdiéramos el vínculo y siguiéramos trabajando y colaborando juntos, haciendo intercambios formativos, tanto para profesores como para alumnos en las distintas universidades europeas y en los centros Cervantes, pudiendo dar y recibir charlas, cursos formativos etc. (a mí por ejemplo me encantaría ir a Italia a aprender a tejer con telares manuales y yo podría enseñar técnicas de pintura en tela…).